Vorige Ausgabe | Englische Ausgabe | TidBITS Home Page | Nächste Ausgabe

TidBITS#600/08-10-01

Die Verbesserungen zu Mac OS 10.1 schaffen einen erheblichen Unterschied in der Nutzbarkeit, diese Woche berichten wir über eine Gruppe von Änderungen, die Mac OS X reicher und besser poliert erscheinen lässt als frühere Versionen. In dieser Woche erklären wir zu unserer 600-ten Ausgabe neue Internet und E-Mail-Dienste. In den Nachrichten lesen Sie über neue Patches von Powerpoint, und Excel (sowohl für die 98 als auch die 2001 Variante), um Makros zu blockieren, die bei ihrer Ausführung ohne Warnung böswillige Aktionen ausführen.

Themen:

Copyright 2001 TidBITS Electronic Publishing. All rights reserved.
Information: <info@tidbits.com> Comments: <editors@tidbits.com>


MailBITS/08-10-01

[Übersetzer Walter Sonnenberg [WS] <dr.w.sonnenberg@t-online.de>]

**Update für Powerpoint und Excel beseitigt Verwundbarkeit** -- Microsoft hat einen Patch veröffentlicht, der potenziell böswillige Funktionen im Makro Code blockiert, der unter Powerpoint oder Excel ausgeführt wird. Das Makro gegen Verwundbarkeit für Powerpoint und "Excel 2001 for Mac" beseitigt ein Problem, das entstehen kann, wenn Powerpoint bzw. Excel ein Makro automatisch ausführen, welches die Ausgabe von Warnungen unterdrückt. Wenn der Update installiert ist, werden Powerpoint und Excel-Dateien mit einer Dialogbox identifiziert. Der Update funktioniert nur mit einem lizenzierten Office 2001 for Mac mit Service Release 1. Der Download zum Update enthält 740K. Auch die Macintosh-Ausgaben von Powerpoint 98 und Excel 98 sind verwundbar und werden auf ähnliche Weise verbessert - dazu gibt es den Mac Macro Vulnerability Update (Download von 2,7MB), der verlangt, dass zuerst der Updater für die Office 98-Programme ausgeführt wird. [JLC]

<http://www.microsoft.com/mac/products/office/2001/powerpoint/>

<http://www.microsoft.com/mac/products/office/2001/excel/>

<http://www.microsoft.com/mac/download/office2001/pptxlmacro.asp>

<http://www.microsoft.com/mac/download/office2001/sr1.asp>

<http://www.microsoft.com/mac/download/office98/pptxlmacro.asp>

<http://www.microsoft.com/mac/download/office98/Off98Updater.asp>


Weitere Erkundung von Mac-OS X 10.1

durch Jeff Carlson <jeffc@tidbits.com>

[Übersetzer Walter Sonnenberg [WS] <dr.w.sonnenberg@t-online.de>]

Während ich fortfahre, mit Mac-OS X 10.1 zu spielen, merke ich etwas unerwartetes: es macht wirklich _Spaß_, diese neue Umgebung zu erforschen und zu testen. Ich habe ab und an Vorversionen von Mac-OS X verwendet, aber wie viele Leute wartete ich bis 10.1, meine Zähne (und Zeit) in das neue Betriebssystem zu versenken. Was folgt, ist eine Ansammlung von Aspekten Ausgangsreaktionen, Entdeckungen, oder Eigenschaften, von denen wir denken, dass sie mehr Aufmerksamkeit verdienen - erfasst vom TidBITS-Personal erweitert durch TidBITS-Leser.

Bevor wir weiter machen, einige schnelle Korrekturen zum vorigen Artikel. Zoomvierecke sehen Sie, wenn Sie Anwendungen starten oder Dokumente in Mac-OS X 10.1 öffnen. Bei Ordnern gibt es im Gegensatz zu Mac OS 9 diese Zoomvierecke nicht. Die Online-Version der Entwicklerwerkzeug-CD enthält nur 187 MB, nicht die 550 MB-Masse, die man uns vorher angekündigt hatte. Plus, einige Leute auf TidBITS Talk haben unsere Behauptung debattiert, dass Dateiendungen das Resultat des Unix-Erbes von Mac-OS X wären, obwohl die Entscheidung von Apple, so viel Gewicht auf Dateiextensionen zu legen, Anlass zu allgemeinem Spott gegeben hat. Wert gelesen zu werden mit den vielen anderen Diskussionen über Mac-OS X 10,1 sind:

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=1475+1477+1479+1480+1481+1485>

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06584>

Eine letzte Sache - für die, die herausgefunden haben, dass Web Sharing Systemzusammenbrüche unter 10.1 bewirkt - Apple hat ein Apache-Konfigurationsmodul von Mac OS X in den Web-Sharing Update übernommen, der älter ist als die Mac OS X 10.1-Version. In der 10.1 Version hat Apple den Namen geändert, unter dem das Modul in der Einstellungsdatei für Apache gesucht wird. Leider vergaß Apple, den Namen des Moduls selbst auch zu ändern. Stepwise.com hat eine Kommandoprozedur für Unix bekannt gegeben, mit der Sie den Terminaltreiber patchen können, um das Problem zu regeln.

<http://www.stepwise.com/Articles/Technical/2001-09-29-01.html>

Mehr Energie für Portable -- als Inhaber eines PowerBook G4 habe ich einige willkommene Verbesserungen in Mac OS X 10,1 bemerkt. Die Tastenkommandos für Bildhelligkeit und Audioton funktionieren jetzt, sogar elegant: die großen Anzeigen, die auf dem Schirm erscheinen, sind klar aber nicht aufdringlich, sie werden beim Schließen ausgeblendet (Frühe iBooks haben damit ein Problem, weiteres erfahren Sie in der Knowledge Base von Apple).

<http://www.info.apple.com/kbnum/n106480>

<http://www.info.apple.com/kbnum/n106481>

Eine andere nützliche Neuerung findet sich im Mauskontrollfeld unter dem Punkt Trackpad: Sie können eine Trackpadberührung ignorieren, wenn Sie Text eintippen. Sie vermeiden damit unvermutete Sprünge der Schreibmarke, wenn Sie das Trackpad unbeabsichtigt berühren.

Einige Gebiete brauchen für Portable weitere Verbesserungen, der Batterieverbrauch zeigt schlechtere Werte als unter Mac OS 9. An meinem Rechner muss die Batterie etwa eine Stunde früher nachgeladen werden, wie wenn ich unter Mac OS 9 arbeite; auf langen Flügen ist es besser Mac OS X zu meiden, wenn man keine Reservebatterie dabei hat. Ich habe sogar Berichte gelesen, wonach ein Rechner, den man abends in den Schlafmodus versetzt hat, morgens eine tiefentladene Batterie aufweist. Besitzer des iBook (mit zwei USB) haben sich beschwert, dass sie oft irrtümlich die F12 (Auswerfen) Taste bedienen, wenn sie die Löschtaste betätigen wollen - in Mac OS 9 konnte dieser Effekt im Tastaturkontrollfeld ausgeschaltet werden.

Mein Hauptproblem ist jedoch die Unfähigkeit, zwischen dem eingebauten LCD-Schirm und einen externen Monitor ohne Neustart umzuschalten. Ich benutze das PowerBook typischerweise im Büro und lasse es während meinen An- und Abfahrten im Schlafmodus. Zu Hause schließe ich es an meinen Monitor an. Das ging unter Mac OS X 10.0 überhaupt nicht und unter 10.1 ist es neckisch: es wacht kurz auf, zeigt das Grundbild und legt sich sofort wieder in den Schlaf. Die Konsequenzen waren schlimmer als ich anders damit umging: nachdem ich den Monitor wegnahm, wachte das PowerBook zufällig auf, schaltete aber keine Hintergrundbeleuchtung ein. Ein folgender Neustart brachte einen ziemlich dunklen Schirm und nur das Löschen des PRAM und ein Kaltstart von Mac OS 9 lösten das Problem. Derzeit wechsle ich zu Mac OS 9 bevor ich ins Bett gehe, sodass Retrospect einen Backup meiner Daten erstellen kann - Ich schalte dann zurück in Mac OS X, wenn ich ins Büro komme (Der Start de Classic Version ist eine gute Entschuldigung für den Gang zur Kaffeemaschine).

**Die Schlüssel zum Königreich** -- Adam erwähnte in der vorige Woche, dass Apple die Kontext- und Maustasten für den universellen Zugriff wiederaufleben ließ, was für Behinderte besonders wertvoll ist (sehen Sie dazu auch die Serie von Joe Clark über "Benutzerunterstützung am Mac", die in TidBITS-568_ beginnt). Trotzdem gibt es immer noch kein Pendant zu Apples Hilfsprogramm CloseView, das für Sehbehinderte Bildschirmbereiche vergrößert.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbser=1189>

Eine andere neue Funktion, die die Benutzer gerne akzeptieren, gibt die Möglichkeit, Tastenkürzel zur Kontrolle bestimmter Parameter der Bedienoberfläche, wie den Menubalken, das Dock, die Toolbalken und die Paletten zu definieren. Um diese Funktion zu aktivieren, müssen Sie im Tastaturkontrollfeld "Vollen Tastaturzugriff" einschalten. Damit können Sie auch Fensterelemente wie Bedienflächen, Pop-Up Menus und Funktionen anderer Bedienfelder auf die Tastatur umlegen. Mac OS X war zuvor sehr Maus-intensiv, sodass diese Tastaturkontrolle eine schöne Ergänzung ist.

Apple hat auch die Tastenkombinationen für Bildschirmfotos reaktiviert: Command-Shift-3 ergibt ein Bild vom gesamten Bild und Command-Shift-4 gibt Ihnen die Kontrolle, mit der Maus einen Bildausschnitt zu definieren. Die Bilder werden wieder "Bild1" usw. mit fortlaufenden Nummern genannt und erscheinen auf dem Schreibtisch (der nur für den aktuellen Benutzer gilt); Bilder werden in der Klassik-Umgebung auf der höchsten Ebene der Verzeichnishierarchie abgelegt, von der Ihr System startet. Mit der Ctrl-Taste zu einer der Tastenkombination wird das Bild nicht in eine Datei sondern in die Zwischenablage kopiert. Es gibt keine automatische Beschränkung auf das aktive Fenster wie unter Mac OS 9; für solche Effekte (und alle anderen Funktionen, die man sonst noch im Zusammenhang mit Bildschirmfotos braucht) brauchen Sie ein Hilfsprogramm wie Snapz Pro X von Ambrosia.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06546>

<http://www.ambrosiasw.com/utilities/snapzprox/>

**Allgemeine Systemfunktionen** -- Mac OS X 10.1 ist ein großes Update sowohl in seinem Platzbedarf als auch seiner Wichtigkeit. Steve Jobs sagte, man werde noch lange nach der Installation der Software weitere Funktionen bemerken - ich glaube ihm auf Grund folgender Erlebnisse.

Leute, die regelmäßig mit mehr als einer Sprache arbeiten, werden merken, dass Mac OS X die Unterstützung für andere Sprachen verbessert hat, Tschechisch, Ungarisch, Polnisch, Slowakisch, Bulgarisch, Russisch, Ukrainisch, Isländisch und Türkisch wurden neu eingeführt. Chinesisch und Koreanisch sind mit den angepassten Versionen von Mac OS X möglich (Lesen kann man diese aber auch in jeder anderen Einstellung). Tom Gewecke <tom@bluesky.org> hat über Datenverarbeitung in anderen Sprachen am Mac geschrieben (siehe "Entdecken Sie die Mehrsprachigkeit Ihres Mac" in TidBITS-557_) und sagt, das Thai-Tastenlayout sei in Mac OS X 10.0 verschwunden und es gibt keine Angaben wann Indisch, Hebräisch und Arabisch (die es unter Mac OS 9 gibt) erscheinen.

<http://www.info.apple.com/kbnum/n106484>

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06222>

Als Apple das Apple Menu unter Mac OS X wieder einführte, wurden die benutzten Anwendungen und Dokumente berücksichtigt, aber auf maximal fünf Einträge beschränkt, was diese Funktion nahezu nutzlos machte. Das Kontrollfeld für generelle Präferenzen erlaubt nun 5-50 Einträge vorzusehen.

Das Kopieren von Dateien nimmt eine Funktion auf, die Windowsbenutzern vertraut ist. Anstatt die Dateien auf die neue Stelle zu verschieben, können sie ein oder mehrere Dateien markieren und mit dem Kopierkommando aus dem Kontrollmenu (Befehl-C) kopieren. Navigieren Sie zur Zielposition und wählen Einfügen (Befehl-V), um die Aktion zu komplettieren. Diese Funktion _kopiert_ nur Sie können es nicht modifizieren, um Dateien zu _verschieben_, wodurch sein Nutzen beschränkt ist. Diese Funktion ist gut für Leute, die sich an die Finder-Fenster noch nicht gewöhnt haben oder die sie in Mac OS 9 als schwerfällig beurteilen (Sie finden diese Einstellung im Finderkontrollfeld oder, wenn Sie es nur gelegentlich brauchen, können Sie das Ordnersymbol mit gehaltener Befehlstaste doppelklicken). Ich werde diese Bedienung mit nur einem Fenster ausprobieren. Kopieren einer Datei oder eines Ordners, zum Ziel navigieren und die kopierten Objekte einfügen ist durchaus eine schnelle Operation.

Wenn wir schon vom Finder sprechen, ich schätze mich glücklich, dass ich jetzt die Laufwerksymbole auf dem Schreibtisch ändern kann, die vorher nur Festplatten im Metallgehäuse vorzeigten (die die meisten Benutzer nie im Original zu sehen bekamen). Im Informationsfenster zum Finder können Sie die Ikonen durch kopieren und einfügen verändern). Im Internet gibt es Seiten von Iconfactory und xicons.com, die Ihnen alternative Symbole anbieten.

<http://www.iconfactory.com/>

<http://xicons.com/>

Es freut mich auch, dass ich berichten kann, dass Finderfenster, die im Listenmodus Dateien zeigen, ihre Spalteneinteilung speichern. Einige Kontrollfunktionen, die schon in den ersten Versionen von Mac OS X hätten erscheinen sollen, sind jetzt vorhanden, etwa die Funktion im Netzwerkfeld des Datum&Uhrzeit-Kontrollfeldes, die Zeit sofort zu setzen, und ein Markierungsfeld, das die Warnung beim Leeren der Mülltonne ein- oder ausschaltet (allerdings erhalten Sie mit der Warnung keinerlei Hinweise, wie viel gelöscht wird, wie es etwa in Mac OS 9 geboten wurde - auch das Informationskommando auf den Papierkorb gibt diese Information nicht).

Apple hat mehr als nur das Betriebssystem aktualisiert, wie etwa unser Leser Tomoharu Nishino <tomoharu@worldnet.att.net> bemerkte, dass der Festplatteninhalt mit der AES Codierung (Advanced Encryption Standard) verschlüsselt werden kann, die als Nachfolgesystem zum offiziell unterstützen DES (Data Encryption Standard) gedacht ist. "Eine Funktion, die ich sehr vermisse ist PGPdisk, die ich benutze, um sensitive Daten auf andere Rechner zu transferieren. Es sieht so aus, dass ich wohl mit der normalen Kopierfunktion arbeiten muss, bis PGP auch für Mac OS X verfügbar ist." Nishino führt auch aus, dass die Palmtop Synchronisation unter Klassik wieder funktioniert, was als Zwischenlösung akzeptiert werden kann bis Palm eine Version für Mac OS X verkauft, was für Ende des Jahres angekündigt ist.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkmsg=11835+11875+11795>

**Internet Explorer 5.1** -- Adam erwähnte in der vorigen Woche, dass der Internet Explorer 5.1 jetzt unter Mac OS X optimiert wurde und dass Microsoft einige Funktionen zum Browser hinzugefügt hat. Im Preferences-Menü gibt es für das Internet Explorer Fenster jetzt drei neue Optionen:

Noch einen letzten Tipp, es gibt eine neue versteckte Funktion im Internet Explorer, die für Benutzer mit langsamer Internetverbindung ideal ist. Sie konnten mit Befehl-Klick einen Link anklicken, der in einem neuen Fenster geöffnet werden soll. Jetzt erhalten Sie die gleiche Wirkung mit Befehl-Shift-Klick. So kann das neue Fenster im Hintergrund geladen werden, während Sie weiter in vorn liegenden Seiten lesen.

**Fette Erforschungen** -- Vielleicht sagt die Tatsache, dass beim Erforschen der neuen Version oft kleine Entdeckungen gemacht werden, am meisten darüber, dass Mac OS X 10.1 in die Hauptentwicklungslinie gehört. In früheren Versionen von Mac OS X trafen solche Erforschungen nur allzu oft auf Mängel - man fand Fehlendes in der Bedienoberfläche, Mangel an Flexibilität und das fast vollständige Fehlen von Benutzeranpassungen und das alles im Lichte schlechter Leistung. Ersichtlich sind wir immer noch in einer Phase, in der Mac OS X um Funktionen ergänzt wird, die Mac OS 9 von der Menge anonymer Systeme abhob, aber die Zeit, in der innovative Funktionen ergänzt werden können, ist bereits in Sicht.


Sechshundert Ausgaben und neue TidBIT Dienste

von Adam C. Engst <ace@tidbits.com>

[Übersetzt von Michael Pruemm <pruemm@yahoo.com>]

Hier bei TidBITS scheinen wir Gewohnheitstiere zu sein. Wir sahen diese Ausgabe schon vor Monaten auf uns zu kommen und dachten uns "Hmm, wir sollten irgendetwas besonderes für so eine Meilenstein-Ausgabe machen." Dann wandten wir uns wieder dem zu, was wir jede Woche tun: schreiben und überarbeiten und E-Mail beantworten. Zum Glück war Geoff in seiner Rolle als Wächter der Datenbank etwas mehr auf der Höhe der Dinge, und im Laufe der letzten Monate kamen immer wieder Nachrichten von ihm mit eigenen Lasso URLs, die auf überarbeitete Datenbankseiten verwiesen.

Wo ist die Tradition? Nun, wenn sie zurückblicken und lesen, wie wir unserer 400. und 500. Ausgabe gedachten, werden sie sehen, dass wir in beiden Fällen große Änderungen unser Online-Präsenz angekündigt haben. Für TidBITS-400_ stellten wir ein neues Logo vor, änderten das Aussehen unserer Website, und führten das GetBITS CGI ein, das unseren Artikeln permanente URLs gibt. TidBITS-500_ brachte ein erneutes Redesign unserer Website, das darauf abzielte, mehr von unserem Inhalt auszustellen, unsere Umfrage-/Quiz-Funktionen, und Text-Banner. Also was erwartet sie diesmal?

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=04179>

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=05588>

**Neue Mailinglisten** -- Im Februar 2001 haben wir in einer Umfrage gefragt, welche zusätzlichen Optionen sie gerne hätten, TidBITS per E-Mail zu erhalten. Wie erwartet, mochten die meisten es so, wie wir es zurzeit machen, aber 15 Prozent der Antworten fragten nach einer HTML-formatierten Version, und weitere 10 Prozent wollten Ankündigen entweder im Text- oder HTML-Format mit Links zu unseren Artikeln im Web. Die HTML-Ausgabe hatte ganz klar Priorität, und wir wollten auf jeden Fall eine Version mit Ankündigungen hinzufügen für diejenigen, die es vorziehen, eine Erinnerung zu erhalten, bestimmte Artikel im Web zu lesen. Nach dem Design der Text-Version der Ankündigungen, versuchten wir eine HTML-Version und mochten sie genug, um sie beizubehalten. Am Ende entschieden wir uns, alle Optionen zu unterstützen: ganze Ausgaben und Ankündigungen, beide sowohl im Text- als auch im HTML-Format.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06321>

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbpoll=71>

Mit ein paar Programmen entlockte Geoff unserer Datenbank entsprechende Nachrichten und ich verbrachte einige Zeit mit dem Setup von ListSTAR und Eudora Internet Mail Server zum Abonnieren und Verteilen der Ausgaben. Die Arbeit war ausführlich und gewissenhaft, und obwohl wir und einige Tester versuchten, alle Fehler zu finden, ist es möglich, dass wir einige kleinere Details übersehen haben - falls Sie welche finden, lassen sie es uns wissen.

Bevor ich ihnen sage, wie sie diese neuen Mailinglisten abonnieren, lassen sie mich ein paar Dinge über die beiden HTML-Versionen sagen. Um bei unserer Philosophie von elegantem Publizieren auf Text-Basis und weiter Kompatibilität zu bleiben, enthält keine dieser Versionen Grafiken, und beide nutzen Schriftstile und horizontale Linien nur spärlich. Wir haben sie mit aktuellen Versionen von Entourage, Eudora, Netscape, Outlook Express (Mac und Windows), PowerMail, und für Mac OS X User mit Apples Mail getestet. Wie man es bei HTML nicht anders erwarten würde, variierte die Darstellung (und sogar die Funktionalität) zwischen diesen Programmen, und wir mussten einige Kompromisse machen, um das beste Gesamtresultat zu erreichen. (Unsere Anstrengungen beinhalten einen hilfreichen Trick, den wir uns von einem Freund bei Microsoft abgeguckt haben - es scheint, dass Entourage und Outlook Express eine schnelle interne Text-Engine benutzen, um einfaches HTML darzustellen, aber wenn das HTML komplexere Tags wie TABLE oder FORM beinhaltet, greifen diese Programme auf die langsamere, aber leistungsfähigere Darstellungsmaschinerie von Internet Explorer zurück.)

Insgesamt bin ich zufrieden damit, wie die HTML-Versionen geworden sind, und erste Berichte von unserer kleinen Bande von Testern sind ebenfalls positiv. Aber, weil es unmöglich ist zu sagen, wie das HTML für sie funktioniert, empfehle ich ihnen, falls sie eine der beiden HTML Listen abonnieren wollen, vorerst davon abzusehen, sich von der "setext" Liste abzumelden, bis sie sicher sind, dass ihnen die HTML-Version gefällt. Nachdem all dies gesagt ist, sind hier die Details:

Mit unserer konsequenten Namensgebung für administrative Adressen reicht das Ersetzen von "on" in all diesen Adressen mit "off", um sie von der entsprechenden Liste wieder abzumelden. Außerdem haben wir, falls sie eine Web-basierte Form der Anmeldung vorziehen, auch eine solche verfügbar.

<http://www.tidbits.com/about/list.html>

Egal welche Listen sie abonnieren, sie werden zwei Antworten erhalte, eine Empfangsbestätigung der Anmeldung von ListSTAR, und eine weitere nachdem wir die Anmeldung in der Datenbank verarbeitet haben. Falls sie sich über das Web anmelden, erhalten sie außerdem eine zusätzliche Anfrage zur Bestätigung, um Leute davon abzuhalten, andere an- oder abzumelden.

Schließlich, falls sie TidBITS schon abonnieren und sich für keines der neuen Formate interessieren, brauchen sie gar nichts zu tun! Wir geben immer noch die Text-Version der TidBITS via E-Mail heraus und haben keinerlei Pläne, diese abzuschaffen. Die Idee dabei ist, neue Optionen anzubieten für diejenigen, die sie haben möchten, nicht irgendjemand etwas wegzunehmen.

**Neue Web Datenbank Dienste** -- Zusammen mit diesen neuen Mailinglisten hat Geoff ein paar willkommene Änderungen an unserer Artikel-Datenbank vorgenommen, von der wir erwarten, dass sie Dank der Ankündigungsversion der TidBITS häufiger benutzt werden wird. Die URL unten wird den großen Artikel über Mac OS X 10.1 von letzter Woche öffnen - schauen sie ihn sich an, um den weiteren Ausführungen zu folgen.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06584>

Drei neue Icons (und zugehöriger Link-Text) können am Anfang jedes Artikels auftauchen: "Discussed in TidBITS Talk", "Send via E-Mail", und "Print Version".

Ein Klick auf den "Print Version" Link öffnet eine neue Seite mit einer Kopie des Artikels, die speziell zum Drucken formatiert ist. Wir mögen es genau so ungern wie alle anderen, Papier, Tinte oder Toner zu verschwenden, und wir wissen, dass viele Leute TidBITS ausdrucken, um sie abseits vom Computer zu lesen. Die Druckversion eines Artikels beseitigt unsere Grafiken, den Navigations-Streifen, Verweise auf verwandte Artikel, und alles andere, was auf Papier seine Bedeutung verliert; sie ändert außerdem die Farbe von Links auf Schwarz, sodass Tintendrucker nicht aus Versehen farbige Tinte benutzen. Wir haben uns dazu entschieden, nicht mit Schriftarten oder -größen herumzuspielen, sondern mit ihren Standardeinstellungen im Browser zu arbeiten; sie wollen diese vielleicht verändern oder andere Werkzeuge wie z.B. "Internet Explorer's Print Preview" benutzen, um Papier zu sparen. Die Druckversion ist ebenfalls so gestaltet, dass es einfach ist, sie in andere Programme zu kopieren und einzufügen, falls sie größere Umformatierungen vornehmen wollen.

Der "Send via E-Mail" Link bringt sie zu einer Seite, auf der sie die notwendigen Informationen eingeben können, um einen Artikel per E-Mail an sich selbst oder eine andere Person zu schicken. Sie können entweder den Artikel in HTML oder in einer nur-Text Nachricht mit einem Verweis auf den Artikel versenden. Sie können auch eine eigene Nachricht hinzufügen - wir empfehlen dies (erzwingen es aber nicht), damit die Empfänger verstehen, warum sie einen Artikel von ihnen per E-Mail erhalten.

Der "Discussed in TidBITS Talk" Link, falls vorhanden, bringt sie schließlich zum Ende des Artikels, wo wir nun in der Lage sind, eine Liste mit verwandten Diskussionen in TidBITS Talk anzuzeigen, zusammen mit der Anzahl von Nachrichten und dem Datum der Referenz. (Wenn keine verwandte Diskussion in TidBITS Talk existiert, erscheint der Verweis nicht.) Ein Klick auf einen Diskussionsverweis zeigt die erste Nachricht in diesem Diskussionsfaden; die Navigation innerhalb des Diskussionsfadens funktioniert wie gehabt (die Pfeile für vorwärts und rückwärts funktionieren wie erwartet, ein Pop-Up Menu benutzt JavaScript, um sie zwischen den Nachrichten hin- und herspringen zu lassen, und ein Klick auf das kleine Dokumentenicon zeigt den gesamten Diskussionsfaden auf einer einzigen Seite - nützlich, aber möglicherweise groß und langsam bei langen Diskussionen). Zu guter letzt, falls es sich um einen erst kürzlich erschienen Artikel handelt, erscheint ein Verweis am Ende des Artikels, der, wenn er angewählt wird, eine neue E-Mail an TidBITS Talk in ihrem Standard-Mailprogramm erzeugt. (Vergessen sie nicht, dass ich alle E-Mails an TidBITS Talk lese, aber um die Liste so nützlich wie möglich zu halten, leite ich nur ca. 65 Prozent der erhaltenen Nachrichten an die Liste weiter.)

**TidBITS Syndication** -- Eins meiner Lieblingsbücher aller Zeiten ist Dr. Seuss's "I Had Trouble in Getting to Solla Sollew" (empfohlen für alle Altersgruppen, insbesondere wenn sie sich von Problemen überwältigt fühlen), das sagt: "Some times you are winners. Some times you're losers. We can never win against so many Poozers." [etwa "manchmal verlieren, manchmal gewinnen - gegen so viele Pannen gibt's kein Entrinnen" - HK] Das beschreibt ein wenig wie ich mich die letzten Jahre gefühlt habe, wenn ich versucht habe, neue Methoden des Publizierens von Updates bei TidBITS über das Web zu unterstützen.

<http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0394800923/tidbitselectro00A/>

Zuerst haben wir Intermind Communicator unterstützt, eines der ersten "push"-Produkte, aber das fiel schnell der Macht der Industrie-Goliaths Microsoft und Netscape zum Opfer. Dann dachten wir, wenn wir sie nicht schlagen können, sollten wir uns mit ihnen verbünden. Also begannen wir damit, TidBITS in Microsoft's Channel Definition Format (CDF) zu publizieren. Aber es war nicht gut durchdacht und schlecht in Internet Explorer eingebunden, deshalb hat es sich nie durchgesetzt und ist in der technologischen Abstellkammer gelandet. Tatsächlich publizieren wir immer noch im CDF-Format, da wir den Prozess schon vor Jahren automatisiert haben und es keinen Grund gab, dies abzustellen - und laut unserer Web-Logs gibt es immer noch ein paar Leute, die TidBITS via CDF in älteren Versionen von Internet Explorer lesen.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=00850>

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=05051>

Nachdem wir uns zwei Mal verbrannt hatten, scheute ich mich davor, Arbeit in etwas zu stecken, was jetzt das Siegerformat zu sein scheint: RSS (Rich Site Summary), eine Sprache auf XML Basis zur Beschreibung des Inhalts von Web-Publikationen mit häufigen Updates. Es ist eigentlich CDF ziemlich ähnlich, aber wo CDF versagt hat, sich durchzusetzen, wurde RSS, mit Unterstützung und Überzeugungsarbeit von UserLand und Netscape, von vielen verschiedenen Sites angenommen. Also habe ich, viel später als ich mich hätte draufstürzen sollen, eine RSS-Datei erstellt und Geoff dazu gebracht, es von unserer Datenbank automatisch auf den neuesten Stand bringen zu lassen.

<http://www.tidbits.com/channels/tidbits.rss>

RSS-Dateien werden eher selten von Einzelpersonen direkt verwendet. Stattdessen sammeln "content aggregators" [etwa "Inhalte-Sammler" -- HK], wie My.UserLand.Com, O'Reilly's Meerkat, und NewsIsFree, Nachrichten-Schlagzeilen und (optional) kurze Artikelbeschreibungen mit Hilfe von RSS-Dateien und stellen sie den Lesern zur Verfügung. Sie können sogar ihren eigenen "content aggregator" auf ihrem Mac ausführen - AmphetaDesk - und ausgewählte RSS-Kanäle in einem Web-Browser lesen.

<http://my.userland.com/>

<http://www.oreillynet.com/meerkat/>

<http://www.newsisfree.com/>

<http://www.disobey.com/amphetadesk/>

Ich habe TidBITS bei My.UserLand.Com und NewsIsFree registriert, sodass sie zu diesen Sites gehen können und dort die Überschriften der TidBITS zusammen mit vielen anderen lesen können. (Meerkat behauptet, neue RSS-Eingaben von UserLand und xmlTree, einer anderen Sammlung von RSS-Eingaben, aufzugreifen, aber TidBITS ist bisher noch nicht bei Meerkat aufgetaucht.)

<http://my.userland.com/viewChannel$4670>

<http://www.newsisfree.com/sources/info/2442/>

<http://www.xmltree.com/dir/viewResource.html?urlID=538815>

Ich bin nicht sicher, ob die Publikation einer RSS-Datei signifikant mehr Verkehr auf unsere Website leiten wird. Es wird zweifellos einige Zeit dauern, bis Leute, die ihre News über "content aggregation" Sites beziehen, über die TidBITS Überschriften stolpern. Eine Sache, die gegen uns arbeitet, ist die relativ kleine Anzahl von Artikeln jede Woche; die Schlagzeilen-Listen sind automatisch auf Publikationen mit vielen Artikeln ausgelegt. Aber wie mit vielen anderen Wegen, TidBITS zu lesen, so wie unserem AvantGo Kanal, der Handheld-Ausgabe, der Palm DOC Version, die von Dave Charlesworth unterhalten wird, und auch den vielen Übersetzungen, die von unseren werten freiwilligen Übersetzern erstellt werden, was zählt ist das verfügbar Machen der Informationen, nicht das Erreichen einer Minimalzahl von Lesern.

<http://www.tidbits.com/about/handheld-edition.html>

<http://www.additional.com/community/palm/>

<http://www.tidbits.com/about/translations.html>

**Auf ins nächste Jahrhundert der TidBITS** -- Was wird uns TidBITS-700_ bringen? Es ist noch etwa zwei Jahre entfernt, und ich habe keine Idee, wie sich die Dinge bis dahin ändern werden. Es ist denkbar, das wir uns dann von unseren alten Mac OS Systemen getrennt haben (auch wenn Ersatz-Hardware immer billiger wird), obwohl es uns schwer fällt, ein System auszutauschen, das nicht kaputt ist. Es ist ebenso möglich, dass irgend ein größerer Wechsel in der Art der Veröffentlichung der Inhalte bis dahin stattgefunden hat, aber ich persönlich glaube, dass die Ecke der Verlagswelt, in der wir leben, im Wesentlichen ohne Veränderung bleibt. Aber solange wir Spaß dabei haben, gute Arbeit liefern, und Artikel veröffentlichen, die sie lesen wollen, gibt es schlimmere Dinge als herauszufinden, dass wir in zwei Jahren immer noch so ziemlich dasselbe machen werden wie heute.


Übersetzer dieser Ausgabe: Michael Pruemm <pruemm@yahoo.com> und Walter Sonnenberg [WS] <dr.w.sonnenberg@t-online.de>.

Koordination: Gernot Hecht [GH] <gernot@wollemond.de>.

Copyright der deutschen Ausgabe: Gernot Hecht [GH] <gernot@wollemond.de>.

Nichtkommerzielle oder gemeinnützige Zeitschriften dürfen unsere Artikel nachdrucken, wenn sie einen Link auf die Seite oder eine volle Referenz angeben. Andere kontaktieren uns bitte per E-Mail. Der Inhalt der Artikel ist ohne Gewähr. Wenden Sie sich bitte an den Autor. Namen von Publikationen, Produkten oder Firmennamen können durch Gebrauchsmustereintrag geschützt sein. TidBITS engl. ISSN 1090-7017.

Informationen über Subskriptionen und Suchmöglichkeiten durch

Vorige Ausgabe | Englische Ausgabe | TidBITS Home Page | Nächste Ausgabe