Aparte de desearle a Apple un feliz cumpleaños, este número le echa un vistazo a la forma de pedir la Actualización 2.0 del Sistema 7.5 en CD-ROM y el software Home Door de Open Door para funciones multihome en servidores Web. Esta semana también tenemos información acerca de QuickDNS Pro, una nueva librería matemática para Power Macs, y una edición "previa" de Netscape Navigator 3.0. Finalmente, terminamos con la parte 2 de nuestra entrevista con Darryl Peck.
Este número de TidBITS está patrocinado en parte por:
Esta traducción al Español ha sido hecha voluntaria y desinteresadamente por:
Apartados:
<ftp://ftp.tidbits.com/pub/tidbits/issues/1996/TidBITS#322_01-Apr-96.etx>
Por cierto, este es un auténtico número de TidBITS. No encontrarás inocentadas en él. De verdad. [ACE]
[ACE hace referencia a un número especial de TidBITS, el 321, editado también el 1 de Abril que en EE.UU. y otros países equivale al Día de los Inocentes, 28 de diciembre, que se celebra en España y en el que se suelen gastar todo tipo de bromas. No hemos traducido ese número a español por las dificultades que plantea. -Fran]
Feliz cumpleaños, Apple! En este día de 1976, Apple Computer fue creada por Steve Jobs y Steve Wozniak. Muy pronto, Apple será lo bastante mayor como para poder tomar bebidas alcohólicas en la mayoría de los estados [Unidos, se entiende. -Fran] - Eso debería contribuir a hacer estimaciones de producción más optimistas! [ACE]
<http://product.info.apple.com/pr/background/1995/pr.background.timeline.html>
Greg Marriott atacado -- No solemos cubrir noticias de esta naturaleza, pero ocasionalmente hay excepciones que lo merecen. Greg Marriott, un programador de Macintosh desde hace mucho tiempo y responsable de partes del Sistema 7, entre otras muchas cosas, fue sorprendido y brutalmente atacado en su apartamento hace unas semanas. Con cinco golpes en la cabeza y numerosos heridas de arma blanca, sus atacantes lo dejaron por muerto, pero pudo arreglárselas para llamar al 911 [Teléfono para emergencias en EE.UU. -Fran] y fue trasladado a un hospital. (Está evolucionando bien, especialmente si tenemos en cuenta la alternativa). Menciono este horrible acontecimiento porque los atacantes de Greg eran jóvenes unos meses por debajo de los 18 años de edad y pueden ser tratados como menores en California. Greg y sus amigos están intentando convencer al Fiscal de Distrito para que los considere como adultos. Si después de leer el relato de Greg de la terrible experiencia, estás de acuerdo, hay instrucciones en una página Web preparada por los amigos de Greg para añadir tu voz a los cientos de personas que han escrito al Fiscal (que es receptivo a este apoyo) sobre este caso. La Internet suele ser acusada de distanciarnos de la vida real; he aquí un ejemplo de como la comunidad Macintosh en la Internet puede lograr una diferencia real en el mundo real. [ACE]
<http://www.spies.com/~greg/>
<http://www.best.com/~renee/>
TidBITS en la TV -- En agosto de 1995, Tonya y Geoff y yo fuimos filmados para un programa de televisión de 13 episodios llamado Life on the Internet (Vida en la Internet). Fue producido para el Canadian Discovery Channel, y unos cuantos lectores canadienses nos descubrieron en el programa acerca del correo electrónico (junto con Steve Dorner). Uno de ellos fue tan amable de enviarnos una cinta de nuestro episodio, de modo que pudimos verlo. Aparte de la supresión de Geoff [Bien por mi! - Geoff], quedamos muy impresionados por la calidad del capítulo, y si el resto de la serie mantiene el mismo nivel, merece la pena verlo (o al menos grabarlo). En abril de 1996, PBS empezará a emitirlo en los EE.UU., aunque los horarios y fechas pueden variar dependiendo de la emisora local de PBS. (El extenso lugar Web de Vida en la Internet anuncia que la emisora PBS de nuestra localidad está planeando emitir la serie en Mayo, por ejemplo.) [ACE]
<http://web-cr02.pbs.org/internet/>
Apple Perderá 700 Millones de Dólares -- En una nota de prensa de la semana pasada, Gilbert Amelio, Director Ejecutivo de Apple, anticipa que se registrarán pérdidas después de impuestos alrededor de los 700 millones de dólares para el segundo trimestre del año fiscal. Cerca de la mitad de los cargos están relacionados con rebajas del inventario y otra cuarta parte es debida a los costes de reestructuración. Amelio afirmó: "Tengo confianza en este momento de saber cuales son los problemas y que son resolubles", y señaló que Apple podría empezar a articular planes de recuperación a principios de mayo. [ACE]
<http://product.info.apple.com/pr/press.releases/1996/q2/960327.pr.rel.outlook.html>
Publicado QuickDNS Pro 1.1 -- Men & Mice de Reykiavik, Islandia ha publicado la versión 1.1 de QuickDNS, que proporciona un completo servidor de nombres de dominio para el Macintosh.. QuickDNS Pro 1.1 puede proporcionar nombres de servicios primarios, secundarios y recursivos, e incluye un editor de dominio guionizable que facilita la instalación y administración de información sobre nombres de dominio. También importante es el soporte que QuickDNS proporciona para DNS circular (round-robin DNS), que permite distribuir la carga de trabajo entre varios servidores. Esto es utilizado para hacer que varios Mac ejecutando servidores Web aparezcan como si fuesen un único servidor, distribuyendo el tráfico entre ellos de forma transparente. QuickDNS Pro 1.1 cuesta 295 dólares (las actualizaciones desde la versión 1.0 son gratuitas) y puedes descargar una copia de evaluación de 14 días en el URL indicado abajo. Men & Mice -- (+354) 525 4938 -- (+354) 525 4991 (fax) -- <info@menandmice.com> [ACE]
<http://www.menandmice.com/QuickDNS/>
Librería Matemática de Motorola para Power Mac -- Mark Granger ha compilado una librería compartida para Power Mac bajo Sistema 7.5 o posterior que acelera las funciones matemáticas del MacOS. La librería ha sido construida utilizando la librería matemática del Kit para Desarrolladores de C/C++ de Motorola, y los usuarios que la utilicen pueden obtener hasta un 25% de aumento de velocidad en operaciones matemáticas de coma flotante, lo que podría beneficiar enormemente a algunas aplicaciones. Si no utilizas el Power Mac para realizar cálculos complejos, esta librería probablemente no te ayudará, pero si vives para las funciones trascendentales, es recomendable echarle una mirada. [GD]
<ftp://mirrors.aol.com/pub/info-mac/cfg/math-lib-moto.hqx>
Noticias de GeoPort -- Una pregunta común que recibimos en TidBITS se refiere a versiones más rápidas del Adaptador de Telecomunicaciones GeoPort de Apple. Nosotros evitamos escribir sobre productos no publicados porque tales artículos tienden a resultar en un chaparrón de mensajes preguntando dónde comprar el producto inexistente. Sin embargo, MacWEEK informó recientemente sobre rumores de que Apple planea publicar una versión a 28.800 bps del Adaptador de Telecomunicaciones GeoPort este verano, pero que sólo funcionará en los Power Mac. Dado el rendimiento de los Adaptadores de Telecomunicaciones GeoPort, siempre recomiendo un auténtico módem de 28.800 bps en su lugar. [ACE]
<http://www.zdnet.com/macweek/mw_1011/news_geoport.html>
Actualizaciones de Apple Internet Server Solution -- En TidBITS-es-317 comenté que las actualizaciones para el paquete de programas incluidos en la Apple Internet Server Solution 1.0 dependían de cada compañía de software en concreto. Algunas, como StarNine y Bare Bones, han sido buenas a la hora de proporcionar actualizaciones, pero eso no estaba garantizado. Sin embargo, Kate Wormington de Apple me contó que los clientes que compraron la AISS 1.0 a partir del 1 de septiembre de 1995 pueden pedir PageMill directamente al centro de pedidos de Apple al 800/950-5382 x759 [Sólo en los EE.UU. -Wicho] pagando sólo los costes de embalaje y transporte. Además, las actualizaciones de algunos otros programas están disponibles en el lugar Web de Soluciones Apple para Internet. Este lugar contendrá pronto enlaces con algunos de los desarrolladores del software que viene en la versión 2.0 del paquete, completándose con descuentos para las actualizaciones. Eventualmente, Apple espera preparar un Web único para solicitar estas actualizaciones. [ACE]
<http://www.solutions.apple.com/internet/AISS/updates.html>
Vista preliminar de Netscape 3.0 -- Netscape ha publicado una "vista previa" del Navegador Netscape 3.0. Aunque muchas de sus nuevas características sólo están disponibles para otras plataformas, la versión es nativa para Open Transport y ofrece soporte preliminar para Internet Config, navegación optimizada a través de cuadros Netscape, y mejoras en el correo y listas de noticias. La versión incorpora también ToolTips (consejos) similares a los de los productos Microsoft Office que muestran una descripción esencialmente inútil acerca de algunas partes del interfaz de Netscape - afortunadamente esos consejos se pueden desactivar. Esta versión soporta Java en Power Mac (el soporte para 68K está "en progreso") y expira el 15 de julio de 1996. La descarga es de algo más de 4 MB; asegúrate de examinar las notas de la versión si planeas bajártelo. En mi breve evaluación, la versión no probó ser particularmente estable. [GD]
<ftp://ftp.netscape.com/pub/navigator/atlas/pr1/mac/AtlasPR1-Installer.hqx>
<http://home.netscape.com/eng/mozilla/3.0/relnotes/mac-3.0b2.html>
por Tonya Engst <tonya@tidbits.com>
En vista de que las más recientes noticias acerca de nuestra conexión rápida con la Internet, son que US West posiblemente pueda procurárnosla a mediados de Mayo (sin especificar de que año), Adam y yo decidimos desechar la descarga de tamaño monstruoso del Update 2.0 para el Sistema 7.5, y en su lugar adquirir un CD. Resulta que este CD, o los diskettes, se pueden comprar únicamente de Apple, o a través de un Grupo de Usuarios Macintosh [MUG = Macintosh User Group. -Charly]. Para poder comprarlo de un Grupo de Usuarios, tienes que ser miembro de dicho grupo. La semana pasada investigué tres posibilidades: Apple, AMUG, y BMUG.
Apple -- En el extenso análisis de Geoff acerca de esta actualización, en TidBITS-es-318, el había sugerido contactar con Apple/Claris, teléfono 800/293/6617, apartado 984. Con mucha paciencia conseguí la conexión, y pude comprobar que es posible obtener el CD por el precio de 13 dólares EE.UU., más impuestos (pero sin gastos de envío). Supe igualmente que no existe un número de teléfono común y corriente (no 800), y que Apple no acepta envíos al exterior de EE.UU., exceptuando direcciones APO y FPO [Oficinas de Correos especiales para las fuerzas armadas y personal de EE.UU. en misión fuera de los EE. UU. -Charly] El representante de Apple me indicó que tardarían de 14 días laborales a seis semanas en servírmelo.
AMUG -- El Grupo de Usuarios Macintosh de Arizona (Arizona Macintosh Users Group) ofrece el CD Tech 1.0 de AMUG en DealBITS esta semana, y eso parece ser un buen negocio. Por el precio de 11 dólares EE.UU. más 5 de franqueo (10 para envíos internacionales), no solamente obtienes el Update 2.0, sino igualmente -como era de esperar- una adhesión de un mes a AMUG, 800 juegos, 500 utilidades para la Internet, el contenido del sitio FTP de Apple, el Instalador de Internet de AMUG, y varias películas comerciales, incluyendo el clásico anuncio 1984 de Apple. Puedes igualmente aumentar tu adhesión de un mes a un año, o adherirte por un año y obtener el CD gratis. AMUG acepta pedidos por email en <sales@amug.org>, en un formulario de Web, o por teléfono al numero 602/553-0066. No se si AMUG está preparado para un volumen enorme, pero la mujer que tomó mi pedido me aseguró que sería enviado al día siguiente, y que lo recibiría en tres días aproximadamente.
<http://www.tidbits.com/dealbits/>
BMUG (Berkeley Macintosh Users Group) -- Después de haber comprado el CD de AMUG, supe que BMUG también estaba vendiendo un CD con el Update 2.0 por 12 dólares EE.UU. más impuestos (sin gastos de franqueo para direcciones en EE.UU.; 5 dólares para el extranjero). El CD incluye igualmente 29 MB de "golosinas" de la carpeta de [programas] esenciales de BMUG, y también el programa de BBS First Class para conectar con Planet BMUG y BMUG Boston, así como animaciones QuickTime, programas de demostración, y mas. Para poder comprar el CD de BMUG, tienes que adherirte al grupo, y el coste de la adhesión anual es empieza en 45 dólares EE.UU. BMUG acepta pedidos por teléfono, al 510/549-2684, o 800/776-2684, o por fax al 510/849-9026.
Recuerda, tanto si compras de Apple, AMUG, BMUG, o de cualquier otra fuente, el CD es una actualización, que debes utilizar en conjunto con una versión del Sistema 7.5 ya instalada.
[Tonya nos confirma que no hay versiones localizadas de la actualización en los CDs citados, y que Apple no calcula tenerlas disponibles hasta finales del segundo trimestre de este año. Si de todos modos queréis haceros con la actualización, no lo intentéis a través de Apple CERCA, ya que por motivos legales Apple no puede vender el software sin traducir. -Wicho]
por Adam C. Engst <ace@tidbits.com>
La capacidad para servir a múltiples dominios desde un único Mac es quizás la característica más comúnmente solicitada en las listas de correo relacionadas con llevar servidores Web Macintosh. Aunque existen muchos apaños y soluciones parciales, HomeDoor de Open Door Networks ofrece esta característica por si mismo. Una versión "lite" de cinco dominios de HomeDoor viene incluida con la Apple Internet Server Solution 2.0, con una actualización especial de 249 dólares EE.UU. para la versión completa, que cuesta normalmente 400 dólares.
Si no tienes la más remota idea de qué puede ser un servidor Web Multihome la situación básica es que esta función permite a un único servidor Web responder a "http://www.companyX.com/" y a "http://www.companyY.com/" con diferentes páginas por defecto. Aunque es fácil asignar los dominios company X y companyY en un único Mac ejecutando un servidor Web, no ha habido manera de coaccionar al servidor Web para que sirva diferentes páginas por defecto para diferentes dominios.
Por qué se tendría que preocupar alguien de esta característica? La respuesta se reduce al hecho de que si alguien intenta adivinar el URL de un sitio Web es posible que adivinen el "www", más el nombre de la compañía, con ".com" al final. (Tú sólo escribe un nombre de una compañía en el campo Locations en Netscape 2.0, y Netscape adivinará automáticamente que el URL está formado de esa manera). Si ese sitio Web comparte un servidor con otro sitio que utiliza un dominio diferente, normalmente es necesario utilizar alguna clase de página por defecto compartida que dirija a la gente al juego adecuado de páginas para cada dominio. Pero eso no es particularmente fácil, y un detallista de lencería podría no querer compartir una página por defecto con un vendedor de camionazos.
Soluciones Previas -- En el pasado, ha habido un número de soluciones no precisamente populares a este problema. Primero, dado que es fácil servir páginas desde diferentes servidores, algunas personas han instalado algo como un Mac LC barato para servir la página por defecto para el segundo sitio Web. Todos los archivos subsiguientes residen en el servidor principal, en un PowerMac 6150, por ejemplo. Eso funciona, pero requiere un número de Macs baratos equivalente al número de los diferentes sitios Web que quieres servir desde el mismo servidor Web. Utilizar múltiples Macs funciona especialmente bien si los diferentes sitios Web gozan más o menos de la misma popularidad, ya que los múltiples Macs pueden ayudar a repartir la carga mejor que concentrándola en una única máquina.
Segundo, puedes tener múltiples copias funcionando de tu servidor Web, cada una utilizando un número de puerto diferente, pero es difícil que alguien vaya a adivinar el número de puerto personalizado de un sitio Web correctamente.
<http://www.starnine.com/support/qa/webstar/netconnect.html>
Tercero, dado que Unix puede proporcionar esta capacidad multihome, otra solución ha sido instalar el MachTen de Tenon, un tipo de Unix que funciona en el Mac. Aunque esta solución también funciona, requiere comprar MachTen y conocer Unix así como el servidor Unix httpd, lo que no es una tarea para aquellos que nunca han utilizado Unix de una manera seria.
HomeDoor -- Ahora, sin embargo, HomeDoor proporciona capacidades multihome sin que se requiera ningún programa ni ninguna máquina adicional. Se sitúa a un nivel bajo del sistema operativo del Mac (Amanda Walker de InterCon postuló que esencialmente envuelve al controlador Ethernet) y acepta solicitudes entrantes para múltiples dominios, redirigiendo a cada una a una página principal por defecto diferente. Hay, sin embargo, una leve trampa, porque el campo location en un navegador Web no muestra el URL que ha entrado el usuario (el URL "limpio"), sino el URL hacia el que HomeDoor los ha redirigido (un URL "sucio", ya que un navegador Web informa normalmente del URL real conseguido). La Guía del Usuario de HomeDoor contiene un truco que casi consigue resolver el problema. Mira el HomeDoor FAQ (preguntas más usuales) para más detalles.
<http://www.homedoor.com/>
<http://www.homedoor.com/faq.html>
HomeDoor se ha convertido en una utilidad popular para los servidores Web Macintosh que quieren dominios virtuales múltiples, pero no es tan limpio como el multihome en las máquinas Unix, donde el URL devuelto no se "contamina" de ninguna manera. Por el momento, sin embargo, es la mejor solución disponible en un Macintosh.
Ultimísimas Noticias -- Highware ha publicado MultiHome, un CGI de 189 dólares para WebSTAR que proporciona capacidades multihome. Requiere que el navegador Web utilizado por los usuarios soporte "pushpull" e incluso con eso, los usuarios ven una página listando los dominios servidos por MultiHome antes de que se les muestre automáticamente la página apropiada. Ademas, como con HomeDoor, los URLs conseguidos por los navegadores Web están "contaminados" con un directorio después del dominio virtual apropiado.
<http://www.highware.com/highware/MultiHome.nclk>
Open Door Networks -- 541/488-4127 -- <homedoor@opendoor.com>
por Adam C. Engst <ace@tidbits.com>
Bienvenidos a la segunda y última parte de la entrevista con Darryl Peck. La semana pasada, en TidBITS-es-320, Darryl, <dpeck@cybout.com>, habló de como se convirtió en un entusiasta del Macintosh y de sus experiencias llevando Inline Design. También habló de cómo llegó a interesarse en el comercio basado en la Web y fundó una tienda basada en la Web, llamada Cyberian Outpost, que vende hardware y software.
[Darryl] Hacemos una considerable cantidad de ventas con el Mac que suman más de la mitad del total de nuestro negocio. En lo que se refiere a Apple, simplemente no lo entiendo. Cuando una empresa de 12.000 millones de dólares pierde 69 millones, no hay que ponerse a pensar en su funeral. Quiero decir, esto es una pequeña gota en un cubo para Apple, especialmente dado que tienen unas reservas de liquidez de bastante más de 1.000 millones de dólares. Si acaso, lo mejor que salió de esto es la sustitución de Spindler. Mi instinto me dice que Apple está en mejores manos ahora.
Yo, por mi parte, no tengo ningún miedo de que Apple desaparezca. La plataforma es tan superior en tantos aspectos, que no me puedo imaginar a todo el mundo simplemente cambiando a Wintel. El recientemente anunciado acuerdo con Motorola ayudará, pero Apple necesita desesperadamente sacar Copland cueste lo que cueste. Al Mac OS está empezando a notársele la edad, y francamente, aunque odio decirlo, Windows 95 hace algunas cosas mucho mejor que el Sistema 7.5.x. Por favor, no me tiréis nada a la cabeza...
[Darryl] Bueno, sí y no. Dado que no nos vamos a convertir en una compañía de ventas por catálogo, no tiene mucho sentido planteárnoslo. Creemos que hay algunas compañías que venden por catálogo realmente bien, y no vamos a ir y ganarles en su propio campo. De todos modos, en lo que puede haber sido la primera vez en ventas, nos va tan bien en línea que hace poco hemos abierto una tienda de ventas en nuestras nuevas oficinas principales. Así que, de hecho, no existimos sólo en línea.
[Darryl] Probablemente tratar de manejar montones de problemas "buenos¨. En sólo nueve meses nos hemos convertido en uno de los tres lugares más importantes de ventas en la Internet, y uno de los cien vendedores de ordenadores más importantes de los Estados Unidos. Hemos doblado nuestras ventas cada 90 días desde que abrimos en Mayo. Esto es un crecimiento enorme para manejarlo en tan poco tiempo, y para ser honesto, nos ha llevado a algunos problemas. En algunas ocasiones no hemos sido capaces de hacer entrar existencias en nuestro almacen lo suficientemente rápido como para satisfacer la demanda. Y nuestro servicio al cliente a veces cayó por debajo de nuestros propios estrictos estándares. Hemos tomado medidas rápidas y dramáticas para ponernos al día con nuestro crecimiento y continuamos añadiendo personal constantemente.
Aparte de eso, creo que hemos tenido nueve meses bastante buenos. Nuestros socios en Virginia, Symphony Marketing Group, han hecho un trabajo excelente a la hora de mantener nuestro servidor en servicio 24 horas al día. Tenemos el hardware y el software necesarios para manejar enormes cantidades de tráfico y hasta ahora todo ha ido muy bien.
[Darryl] Me encanta que lo hayas preguntado. Sí, usamos el servidor seguro Netsite de Netscape. De todos modos, sólo protegemos la sección de pedidos de nuestro servidor, dado que usar seguridad en cualquier página la ralentiza enormemente. Los navegadores Web no pueden guardar páginas protegidas en su cache, así que aunque teníamos todo el servidor protegido al principio, nos dimos cuenta de que eso estaba ralentizando las cosas sin razón alguna.
Todos sabemos que ha habido una gran cobertura en la prensa acerca de la preocupación por la seguridad en el comercio a través de la red. Francamente, creo que esto es más exageración que realidad. Si cualquiera se tomara el tiempo de comparar la cantidad de fraude en tarjetas de crédito generado en, oh, digamos los restaurantes, con el comercio a través de la Internet, no habría comparación. Apostaría que el año pasado decenas de millones de dólares de fraude en tarjetas de crédito salió de simples operaciones en restaurantes. Si incluso una diminuta fracción del fraude en tarjetas de crédito vino del comercio en la Internet, estaría sorprendido. En resumen, el abuso y fraude en tarjetas de crédito están ya disparados y le están costando a las empresas miles de millones de dólares cada año.
Otra cosa a tener en cuenta es que es el vendedor el que corre el riesgo. La compañía de la tarjeta de crédito no nos paga si aceptamos una tarjeta falsa o robada. Y ya está. Sencillo y simple. La persona a la que le hayan robado su tarjeta de crédito no es responsable de nada. Sí, el acuerdo de la tarjeta de crédito dice que te pueden hacer responsable de hasta 50 dólares si no das aviso de que la tarjeta ha sido robada, pero en la mayoría de los casos ni siquiera te harán pagar eso, especialmente dado que en la actualidad el robo físico de la tarjeta es irrelevante a la hora de usar la tarjeta.
[Tened cuidado con estas aseveraciones de Darryl, ya que pueden ser sólo aplicables en los Estados Unidos. En caso de duda, contactad con la empresa emisora de vuestra tarjeta de crédito y consultad su política al respecto -Wicho.]
Habiendo dicho esto, Cyberian Outpost verifica la dirección de facturación en cada caso, tenemos colocados sistemas para detectar actividades sospechosas, y no almacenamos información acerca de tarjetas de crédito en ningún ordenador conectado a la Internet. También aceptamos pedidos y pagos en formas más tradicionales, así que la gente que no se sienta a gusto transmitiendo información de tarjetas de crédito a través de la red no tiene que hacerlo.
[Darryl] También trabajamos muy de cerca con los agentes de la ley para identificar y encausar a aquellos que se dedican al fraude de tarjetas de crédito. De hecho, recientemente hemos participado en una redada con la policía del estado de New Hampshire y la Real Policía Montada del Canadá. Fue todo muy excitante.
Confío en que el protocolo de seguridad de la alianza Visa/MasterCard que está a punto de aparecer dará a la larga a todo el mundo una forma ultra-segura de hacer negocios en la Internet.
[Darryl] Hemos echado un vistazo a la mayoría de los sistemas de dinero electrónico y hemos decidido quedarnos al margen por ahora. Curiosamente, hemos tenido menos de cinco peticiones de opciones de pago con dinero electrónico. Creo que hay varios problemas ahí. Primero, crea una barrera para el comercio. Aunque no es muy difícil descargar y usar un software diferente para pagar por algo, creemos que añade pasos innecesarios al proceso.
Segundo, hay estándares diferentes en lucha y eso nunca es una buena cosa. Sabíamos desde siempre que Visa y MasterCard se pondrían de acuerdo en un estándar común. Creo que para que el dinero electrónico se convierta en algo útil, es necesario un estándar común. Lo que no se es quién va a llevar la delantera en eso, pero estoy seguro de que no apostaría contra Dan Lynch y la gente de CyberCash.
Tercero, no estoy seguro de ver el dinero electrónico usado para compras de cosas tangibles. El dinero electrónico es muy interesante cuando piensas en el pago por información o micropagos. Cuando empiezas a hablar de pagar 2 centavos por cada página de un informe o de 10 centavos por información acerca del precio de unas acciones, está claro que las tarjetas de crédito no son lo más adecuado para pagar esto. De todos modos, cuando uno está comprando un software de 50 dólares, las tarjetas de crédito son la mejor opción. Por cierto, he de decir que algunas de las compañías de dinero electrónico con las que hemos hablado nos dijeron que no nos pagarían hasta 90 días después de la fecha de la transacción. Con las tarjetas de crédito nos pagan en 24 horas. Así que como puedes ver, no tenemos prisa por meternos en el tema del dinero electrónico.
[Darryl] Creo que hay montones de diferencias al comprar en Cyberian Outpost, pero no puedo decir que haya grandes diferencias a la hora de hacer el pedido. MacConnection (y alguna de las otras grandes compañías de venta por catálogo) ha dado siempre un servicio al cliente muy bueno, y no pensábamos que los íbamos a machacar en su propio campo. Pero teníamos el fuerte sentimiento de que podíamos crear una experiencia de compras mucho mejor y más agradable.
Cómo? Bien, la clave era obvia para nosotros. Usar la tecnología a tope. Aunque nos encanta no llenar tu buzón con papel hecho de árboles muertos, sabíamos que ser ecológicos no es suficiente. Necesitábamos dar más información de un modo más accesible.
Por ejemplo, la descripción típica de un producto contiene los detalles básicos, una pequeña descripción, una descripción más larga (a veces varias páginas de datos, gracias al terreno electrónico ilimitado), los requerimientos del sistema, a veces un análisis, una captura de pantalla, una foto de la caja, una demo si está disponible, y en muchos casos, actualizadores y parcheadores para ese producto en concreto.
La atracción principal de Cyberian Outpost, y con mucho la característica más popular, es nuestra página de Nuevas Llegadas (New Arrivals). Tenemos la gran ventaja sobre los vendedores que no trabajan a través de la Internet de que podemos avisarte de cuando sale un producto nuevo a las pocas horas de su publicación. También podemos mantener informado a todo el mundo acerca de las fechas previstas de salida de nuevos productos. Actualizamos esta información todo el día, todos los días.
La sección de Nuevas Llegadas de nuestra tienda es tan popular que nuestros clientes nos rogaron que creáramos una versión en forma de boletín electrónico de tal modo que pudieran recibir el listado cada semana (OK, no lo hemos hecho bien a la hora de sacarlo cada semana. Estamos en ello...) en su buzón.
Adicionalmente, esperamos ofrecer la distribución electrónica del software como una opción pronto. Así que cuando necesites algo inmediatamente y el ancho de banda no sea un problema, trabajaremos con los proveedores para ofrecerte gratificación instantánea. Creemos que la mayoría de nuestros clientes seguirá prefiriendo recibir el paquete completo al día siguiente, pero somos conscientes de que algunos quieren la opción de descargarlo, así que haremos que sea posible pronto.
Y, por supuesto, nuestra mayor ventaja es nuestra capacidad de hacer negocios globalmente. Con una llamada telefónica local desde casi cualquier sitio del planeta, los clientes pueden pasear felizmente por nuestros pasillos durante tanto tiempo como quieran. Hacemos una gran cantidad de negocios con el extranjero y ahora tenemos toda la información acerca de pedidos y servicio al cliente disponible en seis idiomas diferentes en nuestra página de bienvenida.
Otra cosa que hacemos diferente de muchos revendedores es que mientras que ahora permitimos a los proveedores comprar ciertos puntos de nuestro espacio web a bajo coste, no permitimos que un proveedor "compre su entrada" en nuestra selección de productos. Si llevamos un producto es porque hemos decidido llevarlo. Nadie nos paga por llevar nada. Esto también nos permite escribir análisis de los productos que llevamos (algo en lo que admitimos estar algo retrasados. Si hay algún voluntario por ahí, que envíe correo electrónico a <info@cybout.com>). Un ejemplo es cuando Microsoft Word 6.0 para Mac apareció en nuestra tienda. Nuestra pequeña descripción decía, "El estándar para tratamiento de textos en el Mac. Al menos hasta que salió esta versión." Así que, como puedes ver, aunque tenemos todo el interés en vender tantas copias de Microsoft Word como nos sea posible, somos libres para ser honestos acerca de los productos que llevamos.

Para obtener información acerca de TidBITS: cómo subscribirse, dónde encontrar números atrasados, y otras cosas útiles, envía correo electrónico a: <info@tidbits.com>. En otro caso, ponte en contacto con nosotros en: <editors@tidbits.com>.
Números atrasados disponibles en estos lugares vía FTP o la Web:
ftp://ftp.tidbits.com/pub/tidbits/issues/
http://www.dartmouth.edu/pages/TidBITS/TidBITS.html
Para buscar en números atrasados con WAIS, usa esta URL con un navegador
Web:
http://wais.sensei.com.au/searchform.html