Número Anterior | Buscar en TidBITS | TidBITS Home Page | TidBITS-es | Siguiente Número

Once años - ¿realmente ha pasado tanto tiempo desde que comenzó TidBITS? Adam examina lo que ha cambiado desde entonces y lo que permanece igual en la industria Macintosh. El Dr. Ron Risley concluye su artículo sobre comunicación con el médico a través del correo electrónico com ideas sobre como minimizar el riesgo de usar las comunicaciones electrónicas. También tratamos los importantes lanzamientos de Mac OS X 10.0.1 y la beta pública de Retrospect Client para Mac OS X.
Temas:
Copyright 2001 TidBITS Electronic Publishing. Derechos reservados.
Información: <info@tidbits.com> Comments: <editors@tidbits.com>
Este número de TidBITS está patrocinado en parte por:
¡LECTORES COMO Tú! Puedes apoyar a TidBITS a través de nuestro ![]()
programa de contribuciones voluntarias. Esta semana agradecemos
especialmente el apoyo de Ito Kunio, Amalie Rothschild, y
Steven McFarlane
<http://www.tidbits.com/about/support/contributors.html>
APS Tech -- 800/395-5871 -- <sales@apstech.com>
Tuesta un CD completo en menos de cinco minutos con la APS
CD-RW 16x10x40 FireWire Plus. Los puertos FireWire y USB
permiten conectarla rápidamente a cualquier Mac reciente
Pídela en: <http://www.apstech.com/>
WinStar Northwest Nexus. Visítanos en <http://www.nwnexus.com/>.
Soluciones de Internet para empresas en toda la costa
noroeste del Pacífico.
Small Dog Electronics: Epson Stylus Photo 1270: 259 US$ ![]()
PowerBook G3/400 64/10 GB/DVD/56K/FireWire NUEVO: 1749 US$
Felecidades TidBITS por 11 años de Excelencia. Impresionate
G4/500 Cubo: $1,449! <http://smalldog.com/> -- 802/496-7171
¡Bajamos el precio! NETLINE WIRELESS BROADBAND GATEWAY sólo
229 US$ ¡Punto de acceso y enrutador 802.11b en un solo
dispositivo! Funciona con Apple Airport. Ganador del premio
Macworld BEST OF SHOW AWARD
<http://www.farallon.com/tb/netline/nwbg.html>
Bare Bones Software BBEdit 6 - No te defraudará.
Nuevo en la versión 6: Manejo de texto multi-byte, nuevos
estándares web como XHTML, WML, y CHTML; el programa mejora su
ya excelente soporte de guionización, y ofrece otras funciones.
Cómpralo o actualízate en nuestro
sitio Web: <http://www.barebones.com/>
¡SORTEO CON GRANDES PREMIOS! -- Regístrate para ganar una serie ![]()
de seis volúmenes a tu elección. Disponible SóLO en nuestro
sitio Web. Reglas del concurso y fecha tope disponible en la
web. Visítanos en:
<http://www.macacademy.com/tidbits.html> o llama al 800/527-191
Organigramas, diagrams de red, planificación de sitios web, ![]()
organización de la carga de trabajo: todo esto puede hacerse
fácilmente en ConceptDraw. Es compatible Mac/PC, con potentes
herramientas de dibujo y completas bibliotecas. Descarga una
demo GRATUITA en español de: <http://www.conceptdraw.com/sp/>
Org charts, network diagrams, Web site plans, workflow charts: <--- NEW!
all this can be easily done in ConceptDraw. It is Mac/PC
compatible, with powerful drawing tools and rich libraries.
Download a FREE demo at: <http://www.conceptdraw.com/>
Web Crossing: el programa para comunidades ahora como beta
pública para Mac OS X. Es el programa lider mundial para
comunicación de comunidades en la red, grupos de discusión
o colaboración en red local. Programa de demostración
gratuito durante 30 días en <http://webcrossing.com/01085>
El equipo de TidBITS-es ha traducido este número de manera voluntaria y desinteresada, y está compuesto por:
Coordinadores del equipo
Si tú también quieres formar parte del equipo de traductores de TidBITS-es, ponte en contacto con el coordinador.
Breve caída de red 17-Abr-01 -- Normalmente no nos agobiariamos por una pequeña caída, pero Quest nos avisó de su plan para desactivar mi conexión de retrasmisión de tramas a 56K el 17-Abr-01 desde las 4 A.M. hasta las 7 A.M. (hora del Pacífico en EE.UU.) para actualizar sus programas, que coincide con uno de nuestros momentos más activos de la semana. Todos los servicios de db.tidibits.com permanecerán inaccesibles durante ese tiempo. [ACE]
Disponible Mac OS X 10.0.1 -- Sólo tres semanas despues del lanzamiento de Mac OS X 10.0, Apple ha lanzado 10.0.1, una actualización de 4,1 MB disponible a través del panel de control Actualización de Software del Mac OS X (que requiere así mismo una actualización de 700K antes de que pueda acceder a la actualización 10.0.1). Según Apple, las mejoras incluyen un mejor soporte a dispositivos USB de terceras partes, mejoras de rendimiento, mayor estabilidad general de aplicaciones y modo Clásico, asistencia mejorada para iTunes, y soporte del servicio Secure Shell (aunque a través de una versión más antigua que la que se encuentra habitualmente en cualquier parte). [ACE]
<http://www.apple.com/macosx/>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=1360>
Beta pública de Retrospect Client para Mac OS X -- Dantz Development ha lanzado la versión beta pública de Retrospect Client para Mac OS X, que permite realizar copias de seguridad de máquinas con Mac OS X por medio de un plug-in que se añade a Retrospect 4.3 en un servidor de copias de seguridad que corra Mac OS 8.x o 9.x. Ya que los permisos de lectura/escritura de los archivos del Mac OS X se pierden en las copias de seguridad si se realizan en Mac OS 9.1, esta beta pública, pese a que todavía está muy cruda, es un paso importante para que Mac OS X pueda utilizarse en una máquina de producción. Las limitaciones impiden utilizar los selectores de Retrospect, no existen preferencias de notificación ni de servidor de copias de seguridad, no se sincroniza el reloj, no hay cuenta atrás hasta el momento de la copia, no están totalmente soportados los volúmenes UFS, no hay desinstalador, y expira el 1 de Julio de 2001. Las restauraciones completas obligan a que se arranque desde otro volumen que incluya el Retrospect Client para Mac OS X. Ya han surgido una serie de problemas en la lista de correo de soporte de Dantz (la única opción de soporte disponible ahora mismo) - Recomendamos fuertemente que cualquiera que dependa de Retrospect se suscriba enviando un mensaje de correo electrónico a <retro.client.osx-on@list.dantz.com>. La descarga de 444KB solicita el código de licencia o el número de registro de Retrospect, y hace falta una licencia de cliente disponible para conectarse con el Retrospect Cliente para Mac OS X. [ACE]
<http://www.dantz.com/index.php3?SCREEN=osxclient>
Por Ron Risley <ron@risley.net>
En el artículo anterior, puse de manifiesto alguna de las razones por las que médicos y pacientes se podrían beneficiar de un uso más amplio del correo electrónico, junto a algunos de los problemas inherentes a esta forma de comunicación. Esta semana cubriré algunos de los pasos que pueden dar médicos y pacientes para asegurar la seguridad y minimizar los errores de comunicación en la correspondencia electrónica.
<TidBITS-es-575.html#lnk4>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06392>
¿Qué se está haciendo? -- Algunas breves líneas de comportamiento de la Asociación Médica Americana y un análisis más detallado realizado por el Consorcio de Datos Sanitarios de Massachusetts han comenzado a tratar algunos de los problemas propios de la comunicación médico-paciente por correo electrónico. Si se entienden y siguen estas líneas maestras, doctores y pacientes pueden utilizar el correo electrónico de forma efectiva teniendo presentes sus limitaciones.
<http://www.ama-assn.org/ama/pub/category/2386.html>
<http://www.mahealthdata.org/mhdc/mhdc2.nsf/e214ac63ff65c87e852564580073a9fd/4a7c6d398962159785256759006a1113?OpenDocument>
Además, una norma federal aún por aprobar conocida como HIPAA (Health Information Portability and Accessibility Act, Ley de Acceso y Transporte de la Información Sanitaria) probablemente restringirán de forma significativa el uso médico del correo electrónico a corto plazo. La HIPPA probablemente obligue a los pacientes a firmar un acuerdo escrito de renuncia a la confidencialidad antes de que un médico pueda enviar cualquier parte del historial clínico de un paciente por medios electrónicos sin utilizar encriptación fuerte. Aunque se agradece esta nueva atención a la privacidad, la norma podría convertirse en una barrera para el uso del correo-e como forma de mejorar las comunicaciones médico-paciente y médico-médico, mientras que sería mucho más sencillo acceder y compartir esos mismos datos para instituciones como las compañías aseguradoras, las agencias gubernamentales y la patronal.
<http://aspe.os.dhhs.gov/admnsimp/>
Un cifrado a medida -- Una solución para la privacidad en el correo electrónico es el cifrado personal. PGP (Pretty Good Privacy - Privacidad aceptable) es un venerable conjunto de programas de clave pública que pueden asegurar las vías de comunicación para estos correos. Está disponible, gratuitamente, para uso particular con el Mac OS 8 y 9, varios tipos para Windows y también para las plataformas Unix/Linux; Network Associates ofrece, por su parte, las versiones comerciales. También se encuentran disponibles versiones gratuitas de dominio público, de código abierto. Las distribuciones de PGP se limitan a los Estados Unidos y a Canadá, por las restricciones allí existentes en cuanto a la exportación de material criptográfico profesional. Existe una versión internacional, PGPi, que se distribuye fuera de los Estados Unidos, así como también la Gnu Privacy Guard (GPG o GnuPG), una licencia totalmente compatible de tipo Gnu, que ha sido llevada al sistema Mac OS X.
<http://www.pgp.com/>
<http://web.mit.edu/network/pgp.html>
<http://www.pgpi.org/>
<http://www.gnupg.org/>
El problema con PGP es que es necesario que tanto el remitente como el destinatario instalen y comprendan dicho programa, u otros que sean compatibles con él, creeen las claves y distribuyan de modo seguro sus claves públicas. El manejo y la distribución de las claves puede llegar a ser un fastidio. Aunque las últimas versiones de PGP han mejorado notablemente en su manejabilidad (y están bien integradas con un buen número de programas-cliente de correo electrónico actuales), todavía falta mucho para que PGP llegue a ser un programa fácil para el usuario. Dos de mis pacientes se han metido en el lío de instalarlo y utilizarlo, pero estos son los menos.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=1044>
El factor Guerrilla -- Mientras las instituciones arrastran sus burocráticos pies para conseguir que funcionen sus sistemas de atención al paciente, y al tiempo que los organismos públicos se empeñan en crear complicadísimas normativas, la Internet, como siempre, va por delante. En lugar de promover el tráfico instantáneo de información personal entre asegurados e instituciones, la Red hace posible, sin más, el que tanto médicos como pacientes puedan recuperar y conservar sus datos privados.
Los lectores habituales de TidBITS puede que recuerden que padecí un error de programación en mi servidor hace algunos años, y que creé mi propio rincón en la Red, utilizando un cascado PowerBook 5300cs. Una de las ventajes que encontré, teniendo mi propio servidor, fue la de que podía por fin estar seguro de que los correos electrónicos enviados a mis pacientes no quedaban en un servidor de tipo comercial hasta que yo los recogía.
<TidBITS-es-536.html#lnk3>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=05995>
Desde entonces, he reciclado varios Macs viejos, y mi "parque" de cacharros ha llegado a ser de seis máquinas. A pesar de que la mayoría de ellas pueden correr el Mac OS, decidí que sólo utilizando la tecnología Secure Sockets Layer (SSL), esa que se encuentra en los sitios Web seguros, se podía garantizar eficazmente la cuestión de la seguridad en asuntos privados de tipo médico. Mi presupuesto es escasísimo, y no hay servidores SSL para el Mac OS, ni gratis ni a bajo precio (y aunque esto está cambiando con el lanzamiento del sistema Mac OS X, se necesita una máquina de las caras). De modo que cargué LinuxPPC en mi viejo Power Mac 7200 y le instalé el Apache-SSL (un proceso que, a pesar de mi experiencia como administrador de un sistema Unix en los años 80, ha reavivado mi respeto hacia la facilidad de uso del Mac OS). Tuve que soltar a Thawte unos 125 US$ por un certificado de servidor seguro -secure server certificate- (¡más de lo que cuesta un 7200 completo, comprado en Small Dog Electronics, patrocinador de TidBITS!), pero ahora el Proyecto del Médico Guerrillero tiene un servidor seguro.
<http://home.netscape.com/security/techbriefs/ssl.html?cp=sciln>
<http://www.linuxppc.org/>
<http://www.apache-ssl.org/>
<http://www.thawte.com/>
<http://www.smalldog.com/>
<http://www.guerillaphysician.com/>
¿Que es lo que hace el Proyecto del Médico Gerrillero? La confidencialidad es extremadamente importante en el tratamiento de la enfermedad de Huntington, una alteración genética hereditaria, ya que es posible detectarla como genéticamente existente, aun cuando no presente síntomas. Una persona que quizás no desarrolle la enfermedad durante décadas, podría encontrarse, sin embargo, sin posibilidad de encontrar un empleo o suscribir un seguro, aun cuando las pruebas son una forma tremendamente válida de ayudar a los pacientes a planificar su futuro y preparles para una intervención temprana cuando se presenten los problemas. He puesto en marcha una red de comunicaciones electrónica para nuestro equipo de tratamiento de la enfermedad de Huntington. Dado que dicho equipo es un grupo multidisciplinario que engloba a agencias estatales y del condado, así como a la universidad, habría llevado años reunir a sus responsables para servicios Internet y ponerlos de acuerdo para diseñar y aprobar un sistema de comunicación seguro.
En su lugar, me las arreglé para poner el sistema en la red en unas semanas gracias al servidor del Médico Gerrillero, junto con un programa en código abierto para BBS y chat, y mucha colaboración - pero con un coste prácticamente nulo. Los usuarios del sistema solo necesitan un navegador Web que integre SSL, o que significa que no necesitan cargar ningún software especial en sus máquinas, que suelen tener paquetes de programas muy controlados. Al contrario que en los sistemas corporativos o comerciales, los datos nunca estarán en manos de nadie que no sea un profesional autorizado para proporcionar cuidados médicos, dentro del equipo de tratamiento.
El Médico Guerrillero esta creciendo con nuevos proyectos para ayudar a integrar la atencion a enfermos mentales en las áreas rurales de california. también estoy programando un sistema de correo-e basado en Web que permitirá a los médicos y pacientes comunicarse usando el cifrado PGP sin tener que pasar por sus dificultades, ni por el a veces dificil proceso de instalación y uso de este cifrado en sus ordenadores. una vez que tenga esto funcionando, la posiblilidad de que existan registros médicos realmente privados y seguros para su distribucion por la red - compartidos solo por el enfermo y su médico - estrá un poco mas cerca de la realidad.
<http://www.risley.net/comp.comm/emr/>
El futuro -- La reciente salida de Mac OS X y la proliferación de los accesos de banda ancha a Internet deberían bajar el listón de manera que más médicos pudieran hospedar servicios como el del Médico Guerrillero. La medicina es una profesión compleja, en la que se combina lo mas íntimo de las interacciones personales con algunas de las instituciones mas grandes e impersonales del mundo. Mi deseo es que el poder distribuido de Internet se utilice para reponer la privacidad en lugar de comprometerla.
[Ron Risley es médico de familia, psiquiatra, ex ingeniero de telecomunicaciones y pirata informático inveterado, que ejerce su profesión en Sacramento, California.]
por Adam C. Engst <ace@tidbits.com>
El día de hoy marca el comienzo de nuestro décimoprimer año consecutivo de publicación, dándonos por fin derecho a decir que "Hemos superado el once". En otros artículos previos para conmemorar aniversarios hemos repasado nuestra historia, motivaciones ("TidBITS Nets Ninth Anniversary") y las lecciones aprendidas en los últimos diez años ("Lecciones aprendidas en diez años de TidBITS")
http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbser=1166>
<TidBITS-es-527.html#lnk3>
Como punto de partida para este año, decidí releer los números de TidBITS de hace diez años, cuando tuvimos la ocasión de corregir las cosas que no nos gustaron durante el primer año de publicación. Lo que me produjo más curiosidad es como las cosas se han transformado, y al mismo tiempo han seguido siendo las mismas en estos diez años, y según iba leyendo, los nombres de la gente, las empresas y los productos volvían a mi memoria. Por tanto, ahí van algunos de los temas importantes de aquel año, para la industria y para TidBITS, con algunas reflexiones sobre como aquellos cambios han llegado a nuestros dias.
Si le interesa a alguien hojear una historia como está (y desafiaría a otras publicaciones a que ofrezcan a través de Internet la historia completa de sus ediciones), el método más fácil es descargar todos los archivos en formato setext de ftp.tidbits.com y visualizarlos con Easy View (Easy View no se ha actualizado en años, pero sigue siendo funcional y veloz en mi Power Mac G4 con Mac OS 9.1). Aunque solo sea por gusto, trata de recordar en dónde estabas en abril de 1991 a medida que vayas leyendo.
<ftp://ftp.tidbits.com/issues/>
<ftp://ftp.tidbits.com/misc/easy-view-262.hqx>
Cambios en TidBITS -- El cambio que más me llamó la atención fue la brevedad de nuestros artículos y ediciones y cómo se parecen a la clase de discusiones que ahora hay en el Foro de Discusión de TidBITS (TidBITS Talk). En particular, la sección MailBITS que ahora usamos para noticias breves, entonces se dedicaba realmente al correo de lectores. Las reseñas también eran más cortas, aunque tendíamos a publicarlas según se hacían, en vez de incluirlas en nuestra edición semanal regular. Finalmente entendí porqué nuestros artículos se habían alargado.
Cuando Tonya y yo fundamos TidBITS, nuestro propósito era que los artículos fuesen breves resúmenes de noticias. No pude evitar la tentación de incluir mis comentarios, pero en 1991 y 1992 no sabía mucho sobre el Macintosh y la industria. Quería probar algo, y experimentaba mucho más que ahora, pero simplemente no tenía el conocimiento suficiente como para llenar artículos. Otras pruebas de mi ignorancia se encuentran en la frecuencia con que cometía errores y que corregía en la edición siguiente. En este momento, con la experiencia de once años, es más fácil agregar detalles útiles, porque es mayor la información que viene a mi mente en casi cualquier tema. Claro, sigue habiendo errores, pero nuestra habilidad para corregirlos y para verificar datos y hechos mejoró muchísimo.
También tuvo su papel la poca información que había entonces. Como esto ocurrió antes del surgimiento de la Red, yo recolectaba información de mi correo electrónico, de listas de correo como el Info-Mac Digest, del Usenet news (noticias de Usenet), de las discusiones en AOL, de publicaciones comerciales como MacWEEK e InforWorld, y de folletos con datos específicos de productos que recogía en las exposiciones Macworld. Contando con información por lo general incompleta, no sólo era difícil escribir mucho sobre un tema, sino que era más fácil aún cometer errores. Los rumores jugaban un papel más importante, por cuanto la información de primera mano era escasa y el mundo conectado no era lo suficientemente grande como para que Apple lo tomara muy en cuenta. Todo era más pequeño y más simple, con menos modelos del Mac, menos programas, menos compañías y muchos millones menos de usuarios del Macintosh. En especial, me impresionó que de vez en cuando dirigiéramos un comentario a un lector específico, y una vez, en una nota, pasamos un pedido de información sobre tres Macs robadas de un almacén de Maryland. No quiero pensar cuántos Macs se han robado en los últimos diez años.
Otro factor fue el medio que usábamos para la publicación: una pila de HyperCard que cada semana se combinaba con las ediciones anteriores. Como la lectura en HyperCard no tenía la agilidad que queríamos, entonces cambiamos al formato setext (structure enhanced text o "texto con una estructura mejorada") en la edición TidBITS-100, y a partir de ese momento hay un crecimiento notable en el tamaño de la publicación.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03282>
Cambios personales y de personal -- Siempre dirigimos TidBITS personalmente, porque así es cómo nos relacionamos con el mundo, y nos trajeron muchos recuerdos los comentarios personales en las ediciones de TidBITS de los años 1991 y 1992. Esos años fueron cruciales para nosotros: Tonya y yo nos casamos en junio de 1991; nos mudamos de Ithaca, Nueva York, a Seattle en agosto de 1991; fui a mi primera Macworld Expo en San Francisco en enero de 1992. Por la manera en que escribí sobre la mudanza y la Macworld, se ve que era mucho más joven y estaba más preocupado por la parte técnica. También estaba asustado, aunque no creo que eso se notara en las ediciones, y trataba desesperadamente de probarme a mí mismo de muchas maneras.
Todos esos cambios nos estresaron por un tiempo. éramos jóvenes y resistentes, pero la economía estaba apurada. Internet se convirtió en mi principal vía de subsistencia (a través de una conexión por módem a 2400 bps con un sistema UUCP que llevaba un tipo que más tarde ayudaría a arrancar NorthWest Nexus, nuestro proveedor actual). TidBITS me dio algo en qué concentrarme en un momento en que necesitaba enfocar mi vida. Fue entonces cuando creé nuestro programa de patrocinio de forma que TidBITS empezara a ganarse su camino. Cuando anuncié nuestros primeros patrocinadores en julio de 1992, TidBITS fue de los primerísimos que trajeron publicidad de cualquier tipo a Internet. Si entonces hubiéramos patentado el concepto, tal vez hoy estaríamos también al borde de la bancarrota.
Han hecho falta años para que el programa de patrocinio llegara al nivel actual, pero el hecho de aguantar con TidBITS en 1991 y 1992 me dio la reputación y la confianza suficientes como redactor para escribir la primera edición del Kit de Introducción a Internet [Internet Starter Kit], en 1993. éste evolucionó hacia una serie de libros líderes en ventas, cambió de forma significativa el enfoque de nuestras vidas, ayudó a cientos de miles de personas a entrar en Internet y, relacionado de algún modo con todo ello, engrosó las filas de lectores de TidBITS.
Aparte del ombliguismo que implica leer los textos pasados de uno mismo, me chocó ver cuánta gente que aún conocemos estaba ligada en aquellos días a TidBITS. El editor adjunto Mark Anbinder lleva ayudando desde el mismísimo inicio, y además estuvo llevando TidBITS durante el tiempo que estuve en Seattle sin un acceso decente a Internet (ahora podemos quejarnos de lo lentos que son los cambios de DNS, pero en 1991, la actualización de los mapas de UUCP tardaba un mes). El editor adjunto Matt Neuburg escribió para nosotros por primera vez en TidBITS-095, con una crítica del editor de hipertexto Storyspace, de Eastgate Systems, que ocupó todo el número. Y Glenn Fleishman, con quien más tarde empezamos NetBITS, también apareció en 1991 y 1992. Muchos otros nombres de esa época - Marshall Clow, Edward Reid, Mark Nagata, Paul Durrant, Larry Rosenstein - a menudo aparecen hoy en TidBITS Talk [nuestro foro de discusión].
Servicios de TidBITS -- Actualmente proporcionamos numerosos servicios de Internet, desde nuestra página Web básica hasta nuestra base de datos de artículos consultable con búsquedas, y hemos desarrollado un sistema que distribuye estas tareas entre ocho Macs distintos. En 1991, sin embargo, ni siquiera distribuíamos TidBITS a través de una lista de correo, sino que lo hacíamos tan sólo a través de noticias Usenet y del archivo Info-Mac.
Entonces, en el número que salió el día que cumplí 24 años, anuncié un servidor de archivos basado en el correo electrónico y gestionado por el programa de UUCP uAccess, de ICE Engineering. Básicamente, podías enviar un mensaje de correo electrónico con un formato especial a la dirección de un servidor de archivos y te mandaba el archivo por correo electrónico.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03328>
Entonces sólo tenía un módem de 2400 bps, así que no podía servir los números o llevar una lista de correo a través de uAccess. Sin embargo, poco más tarde, Alvin Khoo, de la Universidad Simon Fraser, ofreció alojar una lista de correo para TidBITS. El interés por las suscripciones desbordó casi al instante el servidor de listas de correo que Alvin obtuvo de cosecha propia, y en menos de un mes, Mark Williamson, de la Universidad de Rice, ofreció alojar nuestra lista en el LISTSERV de Rice. Unas semanas más tarde, los administradores de sistemas de Simon Fraser decidieron que no deseaban tener la lista de Alvin bajo su tutela, con lo cual trasladamos a todo el mundo al LISTSERV de Rice, donde permanecimos hasta que configuramos nuestro propio servidor con ListSTAR, a mediados de 1996. Resulta interesante comprobar que diecinueve personas que se suscribieron a TidBITS en el breve tiempo en que estuvo en Simon Fraser, reciben TidBITS aún hoy a través de las mismas suscripciones.
Una mirada al frente desde 1991/92 -- Aunque diez años es mucho tiempo, muchos de los viejos temas de TidBITS siguen resonando hoy. Ya en 1991 poníamos especial atención en las copias de seguridad, con críticas de Retrospect y DiskFit Pro. Otros temas recurrentes incluyen el uso de varios monitores, el repaso de las cámaras digitales, HyperCard (que el Grupo Internacional de Usuarios de HyperCard está intentando que Apple carbonice para el Mac OS X), trucos de uso del Mac OS y consejos para la donación de ordenadores viejos.
<http://homepage.mac.com/iHUG/>
Me alegró también ver que TidBITS estaba atento a la dimensión internacional de Apple y el Macintosh. Aunque nuestros medios eran limitados y no disponíamos de equipos de traductores desinteresados, algunos lectores aportaban noticias de otros países y nos ayudaban con la distribución internacional.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03374>
Algunos temas nacían más de los deseos que de la realidad. Las redes inalámbricas se abordaron varias veces, porque Apple andaba intrigando para que la Comisión Federal de Comunicaciones atribuyese espectro inalámbrico para la transmisión de datos entre ordenadores, y poco después se produjeron otras noticias. Es un poco triste que las redes inalámbricas no se hicieran realidad para la mayoría de nosotros hasta 1999, con el lanzamiento de los productos Airport por parte de Apple.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03526>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03502>
Una lectura dolorosa de 1992 es el artículo en que expuse los fundamentos de la multitarea preferente, memoria protegida, multihilo y bibliotecas de enlace dinámico, especulando con que Apple introduciría estas características en el sistema operativo del Mac simultáneamente al PowerPC. Las bibliotecas compartidas y el multihilo aparecieron en Mac OS hace algún tiempo, pero Apple necesitó ocho años y volver de numerosas vías muertas para comercializar la memoria protegida y la multitarea preferente en Mac OS X. Sin embargo, todo ese tiempo no habría sido necesario: los fracasos previos se debieron siempre a la mala gestión, no a dificultades técnicas insuperables, y el hecho de que Mac OS X haya visto la luz se ha debido principalmente a la agresividad empresarial de Steve Jobs. Desde el tránsito al procesador PowerPC, ningún otro dirigente de Apple había tenido el valor de forzar a los desarrolladores a escribir de nuevo (ni siquiera recompilar) sus aplicaciones para un nuevo sistema operativo.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03180>
Para TidBITS, el gran tema de actualidad en 1991 y 1992 fue la debacle de la ROM de 24 bits que comenzó en mayo de 1991. Los chips ROM del SE/30, IIx y IIcx limitaban estas máquinas a un máximo de 16 MB de RAM, a pesar de que Apple anunciaba en su publicidad que eran capaces de gestionar 128 MB (en aquella época, la RAM costaba 40 US$ por megabyte, frente a 35 centavos en la actualidad). Jim Gaynor (entonces en la Universidad Estatal de Ohio) creó una lista de distribución para discutir el problema, pero cuestiones políticas de la Universidad le obligaron a clausurarla, y yo terminé coordinando una carta abierta a Apple en la que se pedía una declaración oficial y por escrito con relación al problema de la ROM. Reuní 576 firmas y envié la carta, pero la dirección de Apple hizo como si no la hubiera recibido. (Hay cosas que nunca cambian). En junio, Connectix resolvió el problema con MODE32. Al principio, MODE32 costaba 167 US$, pero en septiembre la presión sobre Apple (incluidas amenazas de acciones legales) surtió efecto, y la empresa adquirió la licencia de MODE32 a Connectix para distribuirla gratuitamente, reembolsando incluso a quienes habían pagado por el programa. Fue un fiasco considerable y, para que no pensemos que tales cosas no podrían suceder otra vez, ahí está la reciente conmoción creada por la actualización del firmware, suceso que ha motivado la intervención de un desarrollador independiente para solventar problemas de RAM de los que Apple debería haberse ocupado.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbser=1193>
¿Premonición? -- Algunas realidades del entorno informático actual aparecieron en TidBITS en forma de ficción. Por ejemplo, una vez escribí un artículo sobre un producto informático distribuido (que incluía un lema publicitario sobre un superordenador que resultaba sospechosamente familiar) en nuestro número de inocentadas de abril de 1991; siguieron algunos comentarios en dos números posteriores en el sentido de que aquello no sería tan ficticio después de todo. Hoy tenemos el proyecto SETI@home (y muchos otros) que reúnen vastos recursos informáticos procedentes del mundo entero.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03580>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03573>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03534>
El Dia de los Inocentes de 1991 fue bueno (también predijo que IBM iba a comprar Lotus, hecho que ocurrió cuatro años después), pero estoy igual de orgulloso de nuestra travesura del 92. Escribí sobre la posibilidad de realizar copias de seguridad remotamente a través de módem, usando Retrospect, algo que con el paso de los años se ha convertido en habitual con la llegada de Internet y las recientes versiones de Retrospect y el servicio BackJack. También hablé de cómo Microsoft iba a llevar todos sus programas al sistema operativo NeXT, algo que ha sido verdad después de un tiempo, con la versión carbonizada de Internet Explorer 5.1 para Mac OS X. Y en un artículo sobre la próxima aparición de una utilidad que reemplazaría el Finder, por parte de un fabricante distinto, sugerí que permitiría la creación de alias simplemente pulsando una tecla de modificación mientras se arrastraba (¡alucina!), que el Cuadro de Diálogo Estándar mostraría una vista de los perfiles (muy parecida a la que más tarde aparecería con el nombre de Gestor de Localización), y que habría "súpercarpetas" que sonaban parecido a lo que luego han sido los paquetes del Mac OS X (conjuntos de archivos que aparecen ante el usuario como un único archivo).
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03157>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03158>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=03159>
Donde dije digo..., "Nunca jamás" -- Aunque muchas tecnologías, productos y empresas han evolucionado a través de los tiempos modernos, otras se han quedado por el camino. La más llamativa fue la situación de la Macworld de Boston en Agosto de 1991, ya que prácticamente todos los productos mencionados allí murieron hace mucho tiempo. ¿Os acordais de Lotus Jazz, Claris Resolve, More After Dark, Abaton InterShare, Spectre, Hand-Off II, los portátiles Outbound Macintosh y la grabadora de vídeo de NewTek?
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbiss=76>
Escribimos a menudo sobre programas de compresión, ya que 1991 cayó en plena guerra de compresión. El espacio en los discos duros era caro, y la compresión te ayudaba amantener el poco espacio que tuvieras. Programas de archivo como StuffIt Deluxe de Aladdin, Compact Pro de Bill Goodman, DiskDoubler de la casa Salient, y el SuperDisk de Alysis fueron la primera oleada, seguidos a continuación por programas transparentes de compresión que trabajaban en un nivel más profundo, como AutoDoubler de Salient, SpaceSaver de Aladdin, More Disk Space de Alysis y DiskSpace, una utilidad tipo driver de Golden Triangle. La velocidad y la capacidad de innovación en este segmento fue un paradigma de las bondades de la competencia. Pero mientras los precios de los discos duros bajaban y las capacidades crecían (entonces escribimos sobre un disco duro de 88 MB de SyQuest y cartuchos de 90 MB de Bernoulli por $200; hoy un disco IDE de 80 GB cuesta prácticamente lo mismo), la velocidad se disparó y los problemas de compatibilidad creados por los programas de compresión transparente, al final les llevó a la extinción. De todas aquellas empresas, sólo Aladdin y su StuffIt Deluxe continúan en activo.
Hace diez años, los virus eran un problema mucho mayor de lo que lo son hoy, y me alegro de que no tengamos que escribir sobre este tema con la intensidad con que lo hacen las revistas de PC. Esto se debe a la falta de nuevos virus importantes en el mundo del Mac (los pesados virus incrustados en una macro son el mayor problema) y también gracias a que los programas antivirus pueden actualizarse automáticamente, mientras que en 1991, cada virus requería revisar todos los programas antivirus, como el venerable Disinfectant, de John Norstad.
Por último, en 1991 a menudo escribimos sobre temas de precios, subrayando noticias de oportunidades, ofertas especiales, y paquetes poco frecuentes. Tenía sentido en aquel momento, ya que había pocos soportes que pudieran difundir ofertas antes de que el plazo acabara. Gradualmente fuimos eliminando esas noticias, ya que sentíamos como si estuviéramos proporcionando publicidad gratuita a esos fabicantes, y cada vez había más ofertas. En octubre de 1995, nos nació una hermana llamada DealBITS, con el único propósito de comunicar ofertas especiales, pero se adelantó varios años a su tiempo y no nos aportó nada - un trabajo mucho más serio es el que hacen ahora nuestros amigos de dealmac.
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=01306>
<http://www.dealmac.com/>
En marcha -- Prestar atención a la historia y aprender de ella puede ser útil, pero es diferente vivir del pasado. Cuando lees exactamente lo que estaba pasando en la industria Macintosh hace diez años, ves que el reto entonces, como lo es ahora, es impulsar la plataforma Macintosh hacia adelante. Puede haber llantos, tropiezos, e incluso callejones sin salida a lo largo del camino, pero siempre hay una vía para mejorar, resaltar, y probar nuevos acercamientos a la industria informática. Las personas eligen (con sentido) saltar del tren de la industria o cambiar de carretera, pero en estos momentos la industria Macintosh es más grande, y contrastadamente más interesante que cualquier otro momento desde que comenzamos TidBITS en 1990. Mi deseo ferviente es la comunidad Macintosh actual, como la comunidad de hace una década, haga avanzar la plataforma de una forma activa y constructiva, contribuyendo a que el Macintosh siga siendo el primer -y el mejor- sistema para la informática personal en el futuro.
Las publicaciones no comerciales y sin ánimo de lucro tienen permiso para reproducir los artículos, siempre y cuando se de completa noticia del autor y la publicación originales. Para la reproducción en otro tipo de publicaciones, sírvanse en contactar con nosotros previamente. No se garantiza la exactitud del contenido de los artículos. Avertencia al lector!. Los nombres de cada publicación, producto o compañía pueden ser marcas registradas de sus respectivas compañías. TidBITS ISSN 1090-7017.
Número Anterior | Buscar en TidBITS | TidBITS Home Page | TidBITS-es | Siguiente Número